I would think that it is not binding. What you have is two signs, and neither sign contains the words in both languages as required. Then again, if the letters are affixed directly to the glass, one could argue that the entire pane of glass constitutes a single sign. It's a stretch, but that doesn't mean they wouldn't try.TxCommish wrote:Also, I noticed the recent post by Pucker with the photo of a similar sign. This is exactly what they looked like. Veeeery hard to see. Also, here's a question for y'all. There were actually two signs. One on the window to the left of the door, another on the window to the right of the door. The one on the left was a correctly worded, sized, etc. sign in English. The sign in the right window was a correctly worded, sized, etc. sign (I assume) in Spanish. So, my question. Since the sign on the left window in English does not also contain Spanish wording on the same sign, is it a legal 30.06?
Search found 1 match
Return to “Not happy with the downtown Austin Hilton”
- Fri Aug 28, 2009 2:02 pm
- Forum: General Texas CHL Discussion
- Topic: Not happy with the downtown Austin Hilton
- Replies: 53
- Views: 6165